| Название: | Tournament Woes |
| Автор: | Bobmin356 |
| Ссылка: | |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
| Путь начинающего темного мага (джен) | 2 голоса |
| | Джошка рекомендует! |
| | Persefona Blacr рекомендует! |
| Замечательная история! Спасибо огромное за перевод!! Мне очень понравилось! ))) | |
| | Swarn рекомендует! |
| Работа шикарная, перевод качественный Спасибо за ваш труд Надеюсь на больше работ таких и по длиннее. | |

| Перевод неплохой, но сама история... устарела чуть более, чем полностью. Читается как унылый коллаж штампов. 4 | |
| Отличный фанфик! Интересно было бы прочитать в более развернутом варианте. 2 | |
| А я угадал переводчика :) И мой голос был за вас. Хороший перевод, спасибо. 1 | |
| Ах, отличная вещь! Переводчик просто молодец! | |
| Я сначала попала на комментарии и сомневалась, стоит ли читать. Но потом имя переводчика перевесило. 1 | |
| Великолеееепно!!! | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. HallowKey, надеюсь, не пожалели? | |
| как понять признался в авторстве? | |
| Читатель 1111 Онлайн | |
| Цитата сообщения Иванов Ivanov от 05.07.2018 в 16:46 как понять признался в авторстве? Был анонимным))) | |
| Прикольный фанф, красиво всё разрешилось, да и посмеялся от души. Спасибо за перевод. | |
| ВАУ!!!!!! ВОТ ЭТО КРУТЬ!!!!! Столько всего впихнуть во всего лишь МИНИК - это надо быть.. ну не знаю... НУ КРУТО!!!!! | |
| О, думаюший Гарри это круто :) | |
| Greykotпереводчик | |
| А для кое-кого - даже всмятку!))) | |
| Greykot Кому как больше нравится ;) | |
| Спасибо за отличный рассказ ! | |
| Никогда не писала комментарий, но сейчас не смогла удержаться. Это просто нечто, так великолепно, что у меня просто нет слов, чтобы выразить степень своего восторга. Спасибо вам за перевод. | |
| Greykotпереводчик | |
| Пожалуйста. Вам спасибо за тёплые слова. | |
| Спасибо за хорошую работу Да не иссякнет река вдохновения Да не отвернется муза дающая Да не устанет рука пишущего Да дождёмся мы новых творений Аминь | |
Жалко что полноценного фика по этой истории нет.